decorative images of Past Masters authors

SUBSCRIBER:


past masters commons

Annotation Guide: Learn how to use Using Hypothes.is annotation tools in Past Masters.

cover image for this title
Anton Chekhov. Complete Works / Чехов А.П. Полное собрание сочинений. Electronic Edition.
A Past Masters Commons title.
Том 2. [Рассказы. Юморески], 1883-1884
Endmatter
Другие редакции и варианты

Сноски

Сноски к стр. 389

1 До каких пор, Катилина, ты будешь испытывать наше терпение? (лат.)

Сноски к стр. 395

1 вы понимаете (франц.).

Сноски к стр. 402

1 страшно сказать! (лат.).

Сноски к стр. 407

1 Экземпляр журнала с правкой Чехова, хранящийся в ялтинском Доме-музее.

Сноски к стр. 408

1 Здесь и ниже, по всему тексту. Далее это различие не отмечается.

Сноски к стр. 410

1 Здесь и ниже по всему тексту. Далее это различие не отмечается.

Сноски к стр. 411

1 В СМ после: не надо — отрицаю...

2В СМ: остальные же

3В СМ: Лимонадов всё время рассказывал анекдоты

4Двух последних фраз в СМ нет.

5В СМ: попахивало потом

6В СМ: Плохой, однако, шуткой

7После этого в СМ: Девочка не сумела иначе справиться со своею любовью...

Сноски к стр. 412

1В СМ: страстно и слепо.

Сноски к стр. 413

1В СМ: Раиса — дрянь актриса...

В СМ: ни ласкового слова, ни хорошего взгляда...

— Боже мой, как я счастлива! — повторила Маша, прижимаясь к мужу.

Сноски к стр. 414

1В СМ: и не знает

2В СМ: Лучше по морде

Сноски к стр. 415

1Франц. plus vite (быстрее); où ici (где здесь).

Сноски к стр. 416

1 Что ты, Мария... (франц.)

Сноски к стр. 419

1 Варианты автографа, совпадающие с вариантами «Альманаха „Стрекозы“» и «Пестрых рассказов», см. на стр. 431—434.

Далее в рукописи везде: спальная — вместо: спальня.2

Сноски к стр. 420

1 Здесь и ниже, по всему тексту. Далее это различие не отмечается.

Сноски к стр. 431

1 Здесь же даются варианты ЧА, совпадающие с АС и ПР.

Сноски к стр. 451

1 Здесь и далее по всему тексту. Эти различия ниже не отмечаются.

Сноски к стр. 461

1 Ниже это различие не отмечается.

Сноски к стр. 462

1 В издании А. Ф. Маркса эти две записи перенесены в конец (см. текст).

2 Так по всему тексту; ниже это различие не отмечается.

Сноски к стр. 463

1 Так по всему тексту; ниже эти различия не отмечаются.